簡単な英語

英語の発音を学ぶ際に注意すべきルール

初心者向けの英語学習プログラムでは、発音の学習が最初に注意すべきステップです。これは、学習者が英語を実生活で活用できるかどうかを決定する重要な要素だからです。しかし、このスキルは十分な関心を受けておらず、後に英語を使用する際に多くの誤りを引き起こすことがあります。以下の記事で、MochiMochiは英語の発音をより良く学ぶためのいくつかのポイントを提供します。

英語の発音に関する基本的な注意点

世界中の各言語には発音に独自の特徴があり、英語も例外ではありません。実際、ベトナム語と英語の間には多くの微妙な違いがあり、最初から体系的に学ばないと気づくのが難しいでしょう。

単音言語と多音言語

ベトナム語は単音言語ですが、英語の単語は2つ以上の音節で構成されることがあります。一度に多くの音節を話すことは、特に成人の初心者にとってはかなりの難しさを伴います。

英語にはベトナム語と比べて多くの珍しい音がある

英語には、特に子音でベトナム語にない多くの音があります。たとえば、/ʒ/(beige, measure)、/dʒ/(judge, badge)、/j/(yolk, yes)などの音は、多くのベトナム人学習者にとって難しい音です。逆に、いくつかの英語の音はベトナム語の音に似ています。しかし、このことが原因で多くの人が英語をベトナム語の発音方法で話す習慣を身につけ、英語にベトナム語の訛りが強くなってしまうことがあります。

さらに、英語には短い母音と長い母音のペアがあり、これはベトナム語にはありません。これらの音の違いはわずかですが、全く異なる2つの単語を作り出す可能性があります。話すときにこれらの違いを意識しないと、コミュニケーションで誤解が生じることがあります。

単語のアクセント/文のアクセント

前述のように、英語は多音節言語です。複数の音節を持つ単語では、1つの音節が他の部分と異なり、長さ、大きさ、高さが異なります。強調された音節は他よりも大きく、高く、長く聞こえます。英語のアクセントは、ベトナム語の声調(平声、鋭声、曲声など)と同じくらい重要な役割を果たします。これにより、単語を区別することができます。そのため、アクセントが不足したり、誤って置かれたりすると、ネイティブスピーカーにとって理解が難しくなります。

英語のアクセントの重要性は、長い文章の中でも顕著です。しかし、これは長年学習している人でも見過ごしがちな特徴です。文を構成する単語は、機能語(function words)と内容語(content words)の2つのグループに分けられます。内容語は意味を持ち、文の意味を形成するのに寄与する単語です。したがって、内容語は強調され、長く発音されることが多いです。一方、冠詞、接続詞、前置詞などの文法的な機能を持つ単語は軽く、ほとんど省略されることがあります。

このルールを理解することで、より自然な話し方ができるだけでなく、リスニングの練習にも大いに役立ちます。強調された重要なキーワードだけを聞き取ることで、話し手の主旨を把握することができます。

イントネーション

英語のイントネーション(Intonation)は、話すときの声の上がり下がりを指します。これは、コミュニケーションにおいて自分の意図や感情を表現するための重要な要素です。あなたのイントネーションに基づいて、相手は質問をしているのか、命令をしているのか、陳述をしているのか、感嘆しているのかを暗黙に理解することができます。これは、ベトナム語の平坦な話し方や文末の上昇調と比較して相対的に異なる特徴です。

リエゾンや音の省略

英語の発音の違いは、ベトナム人学習者にとってすでに困難ですが、実際の会話ではさらに多くの障害が発生します。実際、ネイティブスピーカーは話すときに音をつなげたり、省略したりするため、聞き取りが難しくなり、話す練習も困難になります。

英語のリエゾンは、話すときに単語が互いに「結びつく」現象です。通常、前の単語の最後の音と後ろの単語の最初の音をつなげます。これにより、英語初心者の話し方が不自然に断片的に聞こえることがあります。

音の省略は、発音を容易にするために、単語の中の一つまたは複数の音を省略する現象です。これは通常、単語や文の中で強調されない音です。これは前述の文のアクセントの要素と一致します。

リエゾンや音の省略は、ベトナム人学習者の発音練習で見過ごされがちな要素です。そのため、多くの人がなぜネイティブのように自然に話せないのかを理解できません。しかし、逆に、発音を正確に学ぶ前にこれらのテクニックを過度に使用すると、話し方が混乱し、舌がもつれるように聞こえることがあります。

英語は「書かれた通りに読む」言語ではない

ベトナム語は「書かれた通りに読む」言語です。そのため、アルファベットを学び、音の結びつけ方を理解すれば、どんな新しい単語も簡単に読むことができます。英語はそうではありません。英語の単語の発音は、その単語を構成する文字の綴り方と必ずしも一致しません。英語のアルファベットは26文字ですが、異なる音は44音もあります。したがって、ベトナム語の音の結びつけ方のルールを英語に適用して発音を推測することはできません。


英語の発音を学ぶための3つの注意点

英語の発音記号表IPAを学ぶ

国際音声記号(IPA: International Phonetic Alphabet)は、音節の発音方法を示す記号のシステムです。これは、英語の音を正確に認識し、発音するための「地図」です。特に、ベトナム語にない音の発音に役立ちます。

phiên âm IPA

IPA表には英語の基本的な44の音が含まれており、そのうち20は母音(vowel sounds)、24は子音(consonant sounds)です。IPA表を使用することで、短母音と長母音、有声音と無声音の違いを区別することができます。IPA表の記号と発音方法をマスターすることで、新しい単語の発音を簡単に読むことができるようになります。

簡単な単語でも頻繁に辞書を引く習慣をつける

私たちは通常、聞いたことのある発音を真似して単語を発音します。しかし、この方法では100%正確な発音を保証することはできません。さらに、ベトナム人はベトナム語のように音節を組み合わせて発音を推測する習慣があります。しかし、英語は「書いた通りに読む」言語ではないため、この方法ではほとんどの場合、誤った発音に導かれてしまいます。したがって、英単語を学ぶ際には、常に辞書で発音を確認し、発音記号付きの信頼できる単語を優先的に学ぶようにしましょう。

MochiVocabは、8,000以上の単語カードを提供する英単語学習アプリで、定義、発音記号、サンプル発音の音声(高速と低速の両方)が含まれており、基本的な単語の正しい発音を学ぶことができます。さらに、MochiVocabを使用することで、無料のMochi Dictionary機能を通じて60,000以上の外部単語にもアクセスでき、テキストやビデオの単語をハイライトするだけでその場で新しい単語を調べることができる「モバイル辞書」です。これにより、どこでもいつでも単語の発音記号を調べる習慣をつけることができます。

mochivocab janpanese
mochivocab janpanese
mochivocab janpanese

特に、MochiVocabアプリの「ゴールデンタイム」機能は、新しい単語を復習するのに最適なタイミングを通知します。これにより、新しい単語の記憶力が飛躍的に向上し、時間と労力を節約できます。

発音を声に出して練習する

発音は理論だけに頼っても上手くなるものではありません。英語の発音の特性をすべて理解していても、自然に話すことができるとは限りません。多くの人は実際に練習するまで、ベトナム語の発音の習慣や発音器官の構造などが英語の発音学習にどのような問題を引き起こすかに気づきません。アクセントのように、よく知られている要素も、頻繁に練習しないと記憶に定着せず、スムーズにできるようになりません。したがって、学習を始めたときに初めて声に出すのではなく、最初から発音を声に出して練習し、間違いがあれば早めに修正しましょう。

MochiMochiのこれらの共有が、英語の発音を学ぶことの重要性を再認識する一助となることを願っています。正確な発音を学ぶことは、英語をより簡単に自信を持って話すための決定的な要素となります。