ภาษาอังกฤษขั้นพื้นฐาน

30+ แบบประโยค เห็นด้วย ภาษาอังกฤษ

ในการสื่อสาร การแสดงความเห็นด้วยเป็นหนึ่งในประโยคยอดนิยมที่ทุกคนใช้ในชีวิตประจำวัน งั้นเรามาเรียนรู้รายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการพูด “เห็นด้วย” ในภาษาอังกฤษกันเถอะ!

I. วิธีการพูด “เห็นด้วย” ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการ

ในการสื่อสารแบบไม่เป็นทางการ คำพูดที่แสดงถึงการเห็นด้วยมักถูกใช้ระหว่างคนที่มีความสนิทสนมกัน สถานการณ์ของบทสนทนาเหล่านี้อาจจะเป็นการพูดคุยแบบเห็นหน้า โทรศัพท์ หรือส่งข้อความ

1. วิธีการพูดแสดงความเห็นด้วยอย่างเต็มที่ (Totally agree)

เพื่อแสดงให้เห็นว่าคุณเห็นด้วยอย่างเต็มที่กับความคิดเห็นของใครบางคน คุณสามารถพูดว่า “I totally agree” (ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง) นอกจากนี้ ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ คุณยังสามารถใช้ประโยคอื่นๆ ได้ดังนี้ (ขึ้นอยู่กับระดับความสนิทสนมของความสัมพันธ์):

ประโยคความหมาย
I couldn’t agree more.ฉันเห็นด้วยเป็นอย่างยิ่ง
I’m completely with you on this.ฉันเห็นด้วยกับคุณอย่างเต็มที่ในเรื่องนี้
I couldn’t have said it better myself.ฉันพูดได้ตรงใจกว่านี้ไม่ได้อีกแล้ว
You read my mind. I totally agree.คุณเหมือนอ่านใจฉันได้ ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง
You’ve hit the nail on the head, I’m on the same page.คุณพูดถูกเป๊ะเลย ฉันมีความคิดเห็นเหมือนกัน
You’ve captured my thoughts exactly.คุณเข้าใจความคิดฉันได้อย่างถูกต้อง
You have my complete agreement, no question about it.ฉันเห็นด้วยกับคุณอย่างเต็มที่ ไม่มีข้อสงสัยใดๆ ทั้งสิ้น
You’ve expressed it perfectly, I’m fully on board.คุณอธิบายได้สมบูรณ์แบบ ฉันเห็นด้วยอย่างเต็มที่
No arguments here, I’m in total agreement.ไม่มีข้อโต้แย้งใดๆ ฉันเห็นด้วยอย่างเต็มที่
Absolutely, without a doubt.แน่นอน ไม่มีข้อสงสัย
That’s exactly what I think.นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันคิด
You’ve hit the nail on the head.คุณพูดได้ตรงจุดมาก

2. วิธีการพูดแสดงความเห็นด้วยบางส่วน (Partially agree)

ในหลายๆ กรณี คุณอาจไม่ได้เห็นด้วยกับความคิดเห็นของอีกฝ่ายแบบ 100% แต่เห็นด้วยเพียงบางส่วน หากเป็นเช่นนั้น แทนที่จะใช้ประโยค “I partially agree” (ฉันเห็นด้วยบางส่วน) คุณสามารถใช้ประโยคอื่นๆ ได้ดังนี้

ประโยคความหมาย
I agree with some aspects of what you’re saying, but there are also parts that..ฉันเห็นด้วยกับบางแง่มุมที่คุณพูด แต่ก็มีบางส่วนที่…
I guess/ suppose so.ฉันเดาว่าอย่างนั้น / คิดว่าอย่างนั้น
Fair enough.ก็ยุติธรรมดี / เข้าใจได้
I understand your point, but I also feel…ฉันเข้าใจมุมมองของคุณ แต่ฉันก็รู้สึกว่า…
I can see where you’re coming from, but…ฉันเข้าใจว่าทำไมคุณถึงคิดอย่างนั้น แต่…
I’m on board with certain parts of your perspective, however…ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณในบางส่วน อย่างไรก็ตาม…
I agree up to a point, but…ฉันเห็นด้วยกับคุณในระดับหนึ่ง แต่…
While I agree with you to some extent, I also have reservations about…ในขณะที่ฉันเห็นด้วยกับคุณในระดับหนึ่ง ฉันก็ยังคงมีข้อกังวลเกี่ยวกับ…
You could be right.คุณอาจจะพูดถูก
That’s not necessary so.ไม่จำเป็นต้องเป็นอย่างนั้นเสมอไป
I can see both sides of that issue, but I tend to lean towards…ฉันเข้าใจทั้งสองมุมมองของเรื่องนี้ แต่ฉันมีแนวโน้มที่จะ…

II. วิธีการพูด “เห็นด้วย” ในภาษาอังกฤษแบบเป็นทางการ

การแสดงความเห็นด้วยในภาษาอังกฤษแบบเป็นทางการ มักจะใช้ภาษาที่สุภาพ เป็นทางการ และเหมาะสมกับสถานการณ์ที่ค่อนข้างจริงจัง เช่น การเขียนเรียงความ รายงาน จดหมายสมัครงาน หรือการพูดคุยกับคนที่คุณยังไม่สนิทสนมด้วย คุณจำเป็นต้องใช้ภาษาและน้ำเสียงที่เหมาะสมกับแต่ละสถานการณ์

1. วิธีการพูดแสดงความเห็นด้วยอย่างเต็มที่ (Absolutely agree)

สำหรับการสนทนาที่เป็นทางการ คุณสามารถใช้ประโยคแสดงความเห็นด้วยดังต่อไปนี้:

ประโยคความหมาย
I completely agree.ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง
I wholeheartedly agree.ฉันเห็นด้วยอย่างเต็มใจ
I’m in full agreement.ฉันเห็นด้วยอย่างเต็มที่
I share the same sentiment.ฉันมีความรู้สึก/ความคิดเห็นเช่นเดียวกัน
I couldn’t agree more.ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง (ไม่สามารถเห็นด้วยได้มากกว่านี้อีกแล้ว)
I concur completely.ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง
I am in complete agreement.ฉันเห็นด้วยอย่างเต็มที่
I wholeheartedly endorse your statement.ฉันขอสนับสนุนข้อความของคุณอย่างเต็มที่

2. วิธีการพูดแสดงความเห็นด้วยบางส่วน (Partially agree)

ในกรณีที่คุณไม่ได้เห็นด้วยกับความคิดเห็นของอีกฝ่ายทั้งหมด แต่คุณไม่ได้ปฏิเสธความคิดเห็นของพวกเขาอย่างสิ้นเชิง และยังคงเห็นด้วยในบางแง่มุม คุณสามารถใช้ประโยคดังต่อไปนี้:

ประโยคความหมาย
I can see where you’re coming from, but I have mixed feelings about this.ฉันเข้าใจว่าทำไมคุณถึงคิดอย่างนั้น แต่ฉันรู้สึกก้ำกึ่งกับเรื่องนี้
I partially agree with your viewpoint, although I have some reservations.ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณเป็นบางส่วน แม้ว่าฉันจะยังคงมีข้อกังวลอยู่บ้าง
I understand your position, but I have some concerns and don’t fully agree.ฉันเข้าใจจุดยืนของคุณ แต่ฉันมีความกังวลอยู่บ้างและไม่เห็นด้วยอย่างเต็มที่
While I can see your point, I also believe that…แม้ว่าฉันจะเข้าใจมุมมองของคุณ แต่ฉันก็เชื่อว่า…
I agree with some aspects of your argument, however…ฉันเห็นด้วยกับข้อโต้แย้งของคุณในบางประเด็น อย่างไรก็ตาม…
I agree with some parts of your argument, but I have a different perspective on others.ฉันเห็นด้วยกับข้อโต้แย้งของคุณในบางส่วน แต่ฉันมีมุมมองที่แตกต่างออกไปในส่วนอื่นๆ
I acknowledge the validity of your argument, nevertheless…ฉันยอมรับในความถูกต้องของข้อโต้แย้งของคุณ อย่างไรก็ตาม…
While I agree to a certain extent, there are some aspects that I find hard to support.แม้ว่าฉันจะเห็นด้วยกับคุณในระดับหนึ่ง แต่ก็มีบางแง่มุมที่ฉันรู้สึกว่ายากที่จะสนับสนุน

III. วิธีการเขียนแสดงความเห็นด้วยในอีเมลภาษาอังกฤษ

อีเมลเป็นเครื่องมือสื่อสารที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในที่ทำงาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในยุคดิจิทัล การเขียนอีเมลภาษาอังกฤษเป็นทักษะที่สำคัญสำหรับคนทำงาน ซึ่งรวมถึงการแสดงความเห็นชอบและเห็นด้วย ต่อไปนี้คือตัวอย่างประโยคแสดงความเห็นด้วยในอีเมลที่คุณสามารถใช้อ้างอิงได้

1. วิธีการเขียนแสดงความเห็นด้วยอย่างเต็มที่ (Completely agree)

ประโยคความหมาย
I strongly agree with your perspective.ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณอย่างยิ่ง
I am fully on board with your ideas.ฉันเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณอย่างเต็มที่
I absolutely agree with everything you have stated.ฉันเห็นด้วยกับทุกสิ่งที่คุณกล่าวมาอย่างแน่นอน
I am absolutely in agreement with your viewpoint.ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณอย่างเต็มที่
I am in complete agreement with what you mentioned.ฉันเห็นด้วยกับสิ่งที่คุณกล่าวถึงอย่างเต็มที่

2. วิธีการเขียนแสดงความเห็นด้วยบางส่วน (Partially agree)

ประโยคความหมาย
Although I partially agree with you, I also have some reservations about…ถึงแม้ว่าฉันจะเห็นด้วยกับคุณเป็นบางส่วน แต่ฉันก็ยังคงมีข้อกังวลเกี่ยวกับ…
I agree with some aspects of your argument; however…ฉันเห็นด้วยกับข้อโต้แย้งของคุณในบางประเด็น อย่างไรก็ตาม…
I’m inclined to agree to an extent, but I would also like to mention that…ฉันมีแนวโน้มที่จะเห็นด้วยในระดับหนึ่ง แต่ฉันก็อยากจะกล่าวถึง…
I can see the merit in your perspective, though I also believe…ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณในระดับหนึ่ง แม้ว่าฉันจะเชื่อว่า…
I acknowledge the validity of your argument to a certain extent, but I also have some differing thoughts.ฉันยอมรับในความถูกต้องของข้อโต้แย้งของคุณในระดับหนึ่ง แต่ฉันก็มีความคิดเห็นที่แตกต่างออกไป
While I agree with you to a certain extent, I also think that…ในขณะที่ฉันเห็นด้วยกับคุณในระดับหนึ่ง ฉันก็คิดว่า…
While I agree with some of your points, I must also point out that…ในขณะที่ฉันเห็นด้วยกับบางประเด็นของคุณ ฉันก็ต้องชี้ให้เห็นว่า…
That’s an interesting point, and I can see why you would think that. However,…นั่นเป็นประเด็นที่น่าสนใจ และฉันเข้าใจว่าทำไมคุณถึงคิดอย่างนั้น อย่างไรก็ตาม…

อีเมลเป็นวิธีการติดต่อสื่อสารที่มีลักษณะเป็นทางการและสุภาพ ดังนั้นการเลือกใช้คำที่ถูกต้องจึงเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง หากคุณพบปัญหาในการเลือกใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ลองเริ่มต้นพัฒนาคลังคำศัพท์ของคุณด้วย MochiVocab ได้ตั้งแต่วันนี้

MochiVocab เป็นแอปพลิเคชันเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่สามารถใช้งานได้ทั้งบนโทรศัพท์มือถือและคอมพิวเตอร์ MochiVocab นำเสนอหลักสูตรที่หลากหลายพร้อมรูปภาพประกอบที่น่าสนใจ พร้อมทั้งคำอ่าน คำแปล และตัวอย่างประโยคสำหรับคำศัพท์แต่ละคำ

นอกจากนี้ MochiVocab ยังใช้เทคนิคการทบทวนแบบเว้นระยะ (Spaced Repetition) ซึ่งมี 2 คุณสมบัติหลักที่ช่วยให้คุณเรียนรู้และจดจำได้ง่ายขึ้น ได้แก่:

  • ช่วงเวลาทอง: MochiVocab จะคำนวณช่วงเวลาที่เหมาะสมที่สุดสำหรับการทบทวนคำศัพท์แต่ละคำโดยอ้างอิงจากประวัติการเรียนรู้ของคุณ โดยระบบจะส่งการแจ้งเตือนเพื่อให้คุณกลับมาทบทวนเมื่อคุณใกล้จะลืมคำศัพท์ใหม่ ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่ได้รับการพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์แล้วว่าเหมาะสมที่สุดในการช่วยให้สมองจดจำข้อมูลได้ยาวนานขึ้น
  • 5 ระดับของคำศัพท์: คำศัพท์ที่คุณเรียนรู้จะถูกจัดกลุ่มตามระดับความเข้าใจ 5 ระดับ ตั้งแต่คำศัพท์ใหม่ไปจนถึงคำศัพท์ที่จดจำได้แม่นยำ MochiVocab จะกระจายคำถามทบทวนอย่างเหมาะสม เพิ่มความถี่ในการทบทวนคำศัพท์ในระดับต่ำ (ยังจำไม่ได้) และลดความถี่ในการทบทวนคำศัพท์ในระดับสูง ด้วยวิธีนี้ คุณจะสามารถจัดสรรเวลาในการทบทวนได้อย่างเหมาะสมกับความสามารถของคุณ

mochivocab
mochi 5 level
mochi notification

บทความนี้นำเสนอวิธีการพูดว่า “เห็นด้วย” ในภาษาอังกฤษ ตั้งแต่ประโยคทั่วไปอย่าง “Agree” ไปจนถึงประโยคที่ซับซ้อนมากขึ้นในบริบทต่างๆ หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคุณในการฝึกฝนภาษาอังกฤษ